હમસફર..! (ગઝલ જેવું)
તર્ક-એ-તાલુકાત પર કદી ન રડ્યો હું કે કદી એ પણ;
તોયે ચેનથી કદી કયાં કોઈ સૂતું ન એ કે કદી હું પણ.
એ હમસફર તો હતો પણ તેનાથી હમનવાઈ ન હતી;
ધૂપછાંવ ની આલમ તો રહેતી તોયે જુદાઈ ન હતી.
અદાવતો હતી, તગાફુલ પણ અને રંજીશો પણ હતી;
બીછડતી વખતે પણ હતું બધું તોયે બેવફાઈ ક્યાં હતી.
બીછડતી વખતે એ આંખોમાં હતી અમારી જ ગઝલ;
અને ગઝલ પણ એ જે કોઈને કદી સંભળાવી ન હતી.
કાજલ અને સુરમો કેમ સહે નૈન જેમાં અસ્ક વહે છે;
એ નયનો માં બીજું કેમ સહાઇ જેમાં પિયા બસે છે.
એ હમસફર તો હતો પણ તેનાથી હમનવાઈ ન હતી;
ધૂપછાંવ ની આલમ તો રહેતી તોયે જુદાઈ ન હતી.
ઉર્દૂ શબ્દોના અર્થ:-
તર્ક-એ-તાલુકાત:- અલગ પડવું, છૂટાછેડા
હમનવાઈ:- સાથ પુરાવવો, સહમત થવું
તગાફુલ:- ઉપેક્ષા; ઉદાસીનતા.
અદાવત:- વેર, દુશ્મનાવટ
રંજીશ:- અણબનાવ
THANKS